LES ORIGINES DU CREOLE
Datant de la période esclavagiste
(XVIIieme siècle),
le créole est le fruit d’un métissage
de différentes langues.
Le mot en lui-même,
"créole" vient du mot espagnol
"criollo" (serviteur nourri dans la maison)
Selon René Chaudenson*.
Afin de pouvoir communiquer entre eux,
les esclaves (d’origines et de langues différentes)
utilisaient les mots compris
et communs à la langue de l’autre.
Ce mélange de langue à donné le «créole».
Le créole est maintenant reconnu et appris
comme langue à part entière
et différents ouvrages permettent de l’apprendre.
Le créole est présent et domine toute la Caraïbe
avec des variantes selon les îles.
PROVERBE
CRÉOLE – FRANÇAIS
Chak kochon
Ni sanmdi
A -yo.
Chaque cochon
A son samedi.
****** ******
A chacun
Son tour.
PROVERBE
CRÉOLE – FRANÇAIS
Bon jako
Ka hyenn
Ras a-li.
Un bon perroquet,
Tient de sa race.
****** ******
Bon chien
Chasse de race.
PROVERBE
CRÉOLE – FRANÇAIS
Piman paka
Vanté fos’ay.
Le piment
Ne se vante
Jamais de sa force.
****** ******
Celui qui est
Vraiment fort
Ne s’en vante pas.
PROVERBE
CRÉOLE – FRANÇAIS
Bon biten
Pa komen.
Les bonnes choses
Sont rares.
****** ******
*
PROVERBE
CRÉOLE – FRANÇAIS
Chak bougo
Ka halé kal ay.
Chaque burgot
Sorte de Bernard l’ermite
Traîne sa maison.
****** *********
A chacun
Son fardeau.
PROVERBE
CRÉOLE – FRANÇAIS
Bon valèt
Ka trpé koul pyé.
Le bon valet
Attrape des coups
De pied.
****** *********
Le dévouement
Ne paie pas.